198. A jó lovas katonának
« Au bon soldat de cavalerie »
Chant militaire, Hongrie.
« Au bon soldat de cavalerie »
Chant militaire, Hongrie.
« Hey, ho, je n’aurais jamais été un soldat ». Chanson traditionnelle, Hongrie.
« Dans le village étranger » – « Oisillon » – « Comme j’aimerais… » Ensemble de trois chants traditionnels courts, Hongrie.
« L’Étang de Pêche de Szeged »
Chanson traditionnelle, de Horgos, Grande-Hongrie (aujourd’hui: Horgoš, Serbie). Attesté en 1942.
Chanson traditionnelle, du comitat de Somogy, Hongrie.
Chanson traditionnelle, Hongrie / Transylvanie.
Chanson traditionnelle hongroise de Transylvanie. Chantée sur un rythme lassú magyaros, « lent à la hongroise ».
Chant militaire ancien, Hongrie. Par Debreczeni János (1604).
Chant traditionnel, originaire de Magyarbőd, Grande-Hongrie (aujourd’hui Bidovce, Slovaquie)
Chanson traditionnelle, originaire de Magyarbőd, Grande-Hongrie (auj. Bidovce, Slovaquie).