130. Kalinka
Chanson traditionnelle, Russie. Par Ivan Larionov (1860).
La mélodie de ce chant est présente dans la bande-son du jeu Civilization VI.
(Translitération du russe en phonétique française.) (Ref.) |||: Kalinka, kalinka, kalinka moïa! V' sadou iagoda malinka malinka moïa! :||| 1. Ah pod sosnoïou, pod zelionoïou, Spat' polojite vy menia ! Aï liouli liouli, aï liouli liouli Spat' polojite vy menia ! (Ref.) 2. Ah Sosionouchka ty zelienaïa Nié choumi ty nado mnoï Aï liouli liouli, aï liouli liouli Nié choumi ty nado mnoï (Ref.) 3. Ah krasavitsa, doucha-diévitsa Palioubi je ty menia ! Aï liouli liouli, aï liouli liouli Palioubi je ty menia ! (Ref.)
Texte original en russe:
(хор.)
Калинка, калинка, калинка моя!
В саду ягода малинка, малинка моя!
1.
Ах, под сосною, под зеленою,
Спать положите вы меня!
Ай-люли, люли, ай-люли, люли,
Спать положите вы меня.
(хор.)
2.
Ах, сосёнушка, ты зеленая,
Не шуми ты надо мной!
Ай-люли, люли, ай-люли, люли,
Не шуми ты надо мной!
(хор.)
3.
Ах, красавица, душа-девица,
Полюби же ты меня!
Ай-люли, люли, ай-люли, люли,
Полюби же ты меня!
(хор.)
Traduction en français:
Petite baie, petite baie, ma petite baie !
Dans le jardin, il y a une petite framboise, ma petite framboise !
Sous le sapin, sous la verdure,
Je suis allongé pour dormir
Ah, petit sapin, toi qui es vert,
Ne fais donc pas de bruit au-dessus de moi
Ah, jolie fille, chère jeune fille,
Tombe donc amoureuse de moi !